Những Con Búp Bê Nga, Babushka 2

16 Tháng Bảy 20202:06 CH(Xem: 196)
Những Con Búp Bê Nga, Babushka

Nhiều người bạn thân khi đến chơi vẫn hay cười, và ví von nhà chúng tôi sao giống như một phòng triển lãm, kho hàng hay boutique bán souvenirs vậy!  Chi chít treo tường là bao tranh họa, thảm thêu thảm dệt. Trên mặt các bàn, tủ, giá, kệ, được bày biện la liệt khó tìm ra chỗ trống: kim tự tháp Ai Cập cạnh con ngựa gỗ thành Troy Thổ Nhĩ Kỳ. Tượng Mẹ Fatima đằm thắm bên La Pietà Roma tuyệt tác từ đôi tay Michelangelo, điêu khắc cảnh Đức Maria Sầu Bi ôm Chúa Jesus vừa hiến mình chuộc tội tổ tông. Thánh giá Christ the Redemptor Brazil được đặt ngang hàng với các tượng Phật Miến Điện, Thái Lan cùng nhiều thần nữ Ấn Độ, cả huyền thoại tiên nữ thiên đường Apsara xứ Cam Bốt. Tháp nghiêng Pisa bên Pantheon Hy Lạp, lấn cả đền thờ Hồi giáo Syria. Một dãy cọp voi beo Phi Châu bằng gỗ và đá tạc, kỷ niệm nhiều chuyến safaris. Chiếc đầu đá nham thạch thổ dân Moai đảo Phục Sinh, trố cặp mắt vỏ ốc trắng nhìn sang chú lạc đà Maroc khẳng khiu trên tấm lưng gồ. Nàng tiên cá Copenhagen cổ đeo emerald xứ Colombia. Cô geisha long lanh chuỗi ngọc trai đen đảo Tahiti. Lũ chim chân đỏ mỏ xanh red-footed boobies đảo Galapagos đứng nghênh ngang bên quả dừa "mông" khổng lồ Coco de mer, đặc sản Seychelles. Nguyên một khoảng tường treo mặt nạ các thổ dân Maya, Aztec, Inca, Zulu, Viking ngang dọc bên nhau. Rồi dẫy tủ kính với hàng loạt poupées xinh xắn mặc nhiều quốc phục sắc mầu rực rỡ. Cả nằm ngồi đây kia là bộ sưu tầm mấy chục con cóc là cậu ông Trời, đủ kiểu dáng ngộ nghĩnh, từ bốn bể năm châu hội tụ về đây đóng bụi thế trần. Và còn biết bao thứ.. viễn vật khác ở khắp phòng trên, nhà dưới, bên trong phía ngoài.. Vì lẽ, nếu nhiều người thân quen hay bè bạn đều có những ý thích và đam mê rất cá biệt, thì chúng tôi chỉ muốn được đặt chân đến khắp nơi đây đó, trên nhiều xứ sở của quả cầu xanh lơ lửng giữa chốn không gian bao la vô tận này. 

 Nga 8    Nga 9    IMG-3392  


Các anh chị em tôi từ thuở nhỏ đã được say mê xem, ngắm nhiều hình ảnh từ khắp các phương trời, do thân sinh theo Tây học nên nhà có nhiều sách báo, nhất là về nền văn hóa nước ngoài. Và từ ngày còn ôm tập vở đến trường tôi đã mơ được nhìn tận mắt, đứng thật gần, được biết nỗi cảm xúc sẽ ra sao khi đạt ước mong là viếng thăm các kỳ quan, lắm cảnh đẹp của nhiều đất nước và phương trời xa lạ.  Những điều mà nhiều người chỉ cần thấy qua các phương tiện truyền thông, truyền hình hay qua tranh ảnh là cũng đủ hài lòng mãn nguyện rồi, sao cứ vương vấn mãi trong tôi.  Thề rồi, cuộc đời vốn luôn mang đến cho chúng ta bao điều không ngờ, cách này hay kiểu khác. Sau khi xa Đà Lạt, chiếc Boeing của bao giấc mơ tuổi học trò đã mang tôi đến kinh thành ánh sáng Paris. Con chim nhỏ rời xa bầu trời vi vu tiếng thông reo vùng cao nguyên có hồ xinh và núi đồi thơ mộng, đã phải tập tành bay bổng trên đôi cánh còn non trẻ của mình.  Song song với chuyện học, việc làm cùng đời sống, chúng tôi luôn cố gắng tạo ra nhiều cơ hội để dần thăm viếng, từ nhiều nước Âu Châu gần cận, đến các đại dương xa rộng khác. Từ thú nương cánh bằng đi khắp nơi này, chốn nọ nên bạn bè thường đùa là chắc chúng tôi nếu không cầm tinh con cò thì cũng sinh vào giờ khắc chim cò chi đó!  Vậy nếu lỡ vương nghiệp.. cò thì phải bay lả bay la thôi, và tên đặt vui Vợ chồng nhà cò hay The traveling couple -thật cũng chả có chi là oan uổng. Con chúng tôi khi còn bé vẫn được bế bồng theo bố mẹ, các.. cò con đều biết bay trước khi biết bò. Con nhà tông, không giống lông cũng giống cánh, khi lớn lên và ra đời, bọn trẻ vẫn luôn "bỏ ống" dành cho những chuyến ngao du, khám phá bao xứ sở và muôn điều kỳ diệu từ tay người, hay bao kỳ quan thiên nhiên, là những món quà tặng huy hoàng của tạo hóa.


 Nga t   Nga 5   Nga 7          
   
 Riêng chúng tôi, từ khi khá rảnh rỗi với chuyện đời thì có thể cất cánh cò bay xa và lâu dài, những chuyến viễn du vòng quanh thế giới. Gót phiêu bồng đã đưa chúng tôi lên đỉnh trời The Roof of the World  Tibet, đến Nepal bay lượn ngắm trùng điệp dãy Himalaya và ngọn Everest cao nhất địa cầu. Xuống phần đất thấp nhất quả đất bên Dead Sea  Israel, hay thích thú với The End of the World  Ushuaia ở điểm cực nam của Nam Mỹ.  Được ngồi giữa hai Nam và Bắc bán cầu trên đường xích đạo xứ Ecuador..  Rồi nếu như một người chuyên mua sắm vô tội vạ, thu gom đủ thứ lỉnh kỉnh mang về làm kỷ niệm hay quà cáp, thì "người kia" chả bao giờ nề hà chuyện tay xách nách mang. Bởi vậy, anh chị bạn nào đến chơi, có khi để hỏi han về các chuyến du hành, hoặc muốn nghe kể những kinh nghiệm của chúng tôi qua bao chuyến viễn du, thì khi ra về luôn được khuyến khích là nên giúp gia chủ mang theo vài món souvenirs, cho đỡ chật nhà!  Mọi người hay xuýt xoa khen con búp bê Nga babushka /matryoshka to bằng quả dưa hấu mà tôi vẫn tháo ra khoe. Lồng vào nhau là 20 babushkas nữa, con nhỏ nhất chỉ bằng hạt đậu, tất cả đều được tô vẽ sơn son phết vàng thật lộng lẫy. Gần đấy có vài cô babushkas khác, nhưng đều sứt mẻ trầy tróc. Có người đã phải thốt lên là sao xem chúng xấu xí quá, mua làm gì.. Tôi vẫn chỉ cười cho qua, không trả lời. Chuyện vốn như thế này:

  Nga 4      nga tt      Nga 2         
 
Mộng viễn du từ thuở xa xưa luôn là niềm mong ước của rất nhiều người. Từ tổ tiên ta khi còn.. dị dạng đã lang thang đây đó tìm nơi thích hợp..  Đến giai đoạn trú ngụ trong hang động, biết sử dụng trí khôn để chế tạo vật dụng, dùng lửa.. Rồi dần thành những bộ lạc neo dân sống theo mùa màng săn bắt.. Từ cuộc dấn thân tìm xuống miền nam ấm áp tốt lành hơn vào thời băng giá, đến các chuyến hải hành trên sóng nước mênh mang  hướng về Tân thế giới. Từ đôi chân, lưng ngựa, từ bầu rượu túi thơ ngao du mong gặp chốn bồng lai tiên cảnh, hay như Marco Polo, vào thế kỷ 13, năm 17 tuổi đã cất bước nối nhịp cầu thông thương trên con đường tơ lụa, xuyên qua bao mênh mông sa mạc, vượt trùng điệp núi đồi, hay giữa trùng dương vời vợi không biết đâu là bến là bờ. Hoặc như "Happy the man who, like Ulysses, has travelled well,  or like that man who conquered the fleece, and has then returned, full of experience and wisdom, to live among his kinfolk the rest of his life..".  Một danh hào đã viết: Khi càng đi xa, khi tầm nhìn càng rộng thì thế giới sẽ nhỏ lại. Thế giới có nhỏ lại ra sao trong mắt người hay không, nhưng chắc một điều là những chuyến viễn du của tiền nhân đã liên kết các dân tộc trên bao miền lục địa, để từ đó mọi người muôn nơi được hiểu biết về nhau hơn. 

Do luôn cất bước đi xa mỗi khi có thể, chúng tôi nếu không bay bổng thì cũng đường trường theo xe hoặc xuống bến, bởi thấy ngày càng.. hạp với những cuộc hải hành, nên chuyến viễn du trên sóng nước nào cũng đều cho chúng tôi nhàn nhã, và niềm vui thích đặt chân lên biết bao bến bờ thành phố.. Và dù đã từng đi và đến qua 2 lần hay 5 bận nhiều nơi chốn, nhưng chúng tôi vẫn luôn có trọn vẹn hào hứng, để thường nói vui là.. như mỗi lần ngồi trước tô phở thơm ngon vậy Những chiếc du thuyền lịch lãm và to rộng, được thiết kế tân kỳ với đủ thứ tiện nghi để chiều lòng du khách qua nhiều ngày tháng lênh đênh, đã dẫn đưa chúng tôi qua lắm miền sông dài, biển lạ và các đại dương, trên quả địa cầu xanh luôn vận hành giữa thinh không như từ muôn thuở này. Khi ngày tháng thì chóng qua, phận nghiệp con người vốn mong manh, và kiếp nhân sinh lại vô cùng hạn hẹp.
 
  Nga 1      Nga ttt     IMG_3455 
     *Transit 98 km Kiel Canal từ North Sea vào Baltic Sea..    *Đến Berlin, thăm một mảnh của Bức tường chia cắt..  * và Kaiser Wilhelm Memorial Church
 
Mùa xuân năm ấy chúng tôi theo chuyến du thuyền khởi hành từ hải cảng Dover gần Luân Đôn, thăm những Baltic Capitals: xuyên Kiel Canal đến Germany viếng Berlin. Vào vùng biển Baltic khám phá nét duyên của Tallinn, Estonia. Đến tuyệt vời Saint Petersburg xứ Nga của nhiều lần mong đợi. Ghé Helsinki xứ Finland. Xuống bến Stockholm thủ đô Thụy Điển. Đỗ bến cảng Copenhagen Denmark, rồi dập dình biển Bắc lên Norway.    
IMG_3401     IMG_3439      Nga 11          
*Viếng Alexander Nevsky Cathedral, trên thủ đô Tallinn, Estonia  *Trước The Great Lutheran Cathedral, thủ đô Helsinki, Finland           *Stockholm, Thụy Điển xinh tươi, thanh bình thịnh trị
   
 Nga ng   IMG_3441    IMG_3449    IMG_3445                   *Sweden, Stockholm City Hall. nơi Quốc vương Carl XVI Gustaf chủ tọa dạ tiệc đãi các vị lãnh Giải Nobel hàng năm 
**Denmark, Copenhagen: Nàng Tiên cá và The Dragon Fountain, theo Hans Christian Andersons 

          Nga 12    Europe 2    Nga h     
*Norway, thủ đô Oslo  *Nobel Peace Center: nếu 4 Giải Nobel:  Hóa học, Vật lý, Văn học, Sinh lý học/Y khoa được trao tại                                       Stockholm, thì cùng ngày Giải Nobel Hòa Bình được tổ chức tại Oslo *Nụ cười của huyền thoại Troll ,
sinh vật biểu tượng sức mạnh kỳ bí  trong thiên nhiên Na Uy như sông hồ, rừng núi.

Khi chúng tôi xuống bến cảng cố đô Saint Petersburg bầu trời đầu xuân đang vương trải những tia nắng sớm hanh vàng trên thành phố được mệnh danh là Venice of the North/ The Window into Europe.  Cảm tưởng khi đặt chân đến nước Nga thời dần mở cửa đón khách bốn phương là chút lạ lùng. Nước Nga qua nhiều năm biệt lập sau bức màn sắt với biết bao biến cố lịch sử thật thảm hại và thảm thương, cần nhiều thời gian chỉnh đốn tình trạng chung, để không còn là chốn hoàn toàn xa lạ với người dân các nước tự do. Vùng đất đồng bằng hoang vu ven sông Neva với 42 đảo lớn nhỏ cùng bán đảo nơi đây, năm 1703 được hoàng đế Peter I,  Peter the Great chọn để cho xây cất nhiều dinh điện huy hoàng, lập thủ đô mới thay cho Moskva qua tên Saint Petersburg -Peter là vị thánh bổn mạng mà vua cũng được mang tên.  Công trình mỹ thuật và đồ sộ được hoàn thành 10 năm sau, bởi bao tài danh được tuyển chọn đến từ nhiều nước Âu Châu, nhất là Pháp, nơi ngành kiến trúc đền đài vương giả đã đạt đến mức thượng thừa, vẻ huy hoàng cùng nét mỹ lệ đã lên đến đỉnh cao nghệ thuật, qua các Châteaux de la Loire tuyệt vời, hay lâu đài Versailles lộng lẫy thời sung mãn nhất của hoàng triều nước Pháp với vua Louis Thập lục Le Roi Soleil, luôn là niềm ao ước của bao vương triều nước bạn. Thế nên Saint Petersburg phải sao cho xứng đáng với danh vọng ngút ngời của Đại đế Peter I, thời nước Nga cực thịnh. Ngày nay nếu thủ đô Moskva có nhiều thay đổi về mọi phương diện từ những điều tốt đẹp hay không, thì Saint Petersburg vẫn giữ được vẻ lộng lẫy lẫn thanh tú giữa những di sản vàng son của các Sa hoàng Tsar, sau khi phải trải qua một thời gian dài chao đảo, từng bị đổi tên thành Petrograd bởi quân Đức, và Leningrad để tưởng niệm Vladimir Lenin thủ lĩnh khối Liên Xô.
  
    IMG_3434   IMG-3500   image (40)                       
Một quá khứ đầy uy quyền và danh vọng từ quân sự đến nghệ thuật của cố đô luôn thấp thoáng ẩn hiện qua các giáo đường, đền đài, dinh thự mỹ miều giữa khung trời rộng, trên các khuôn viên mượt mà hoa cỏ, hay bên chiếc hồ lung linh soi thân liễu rũ theo từng cơn gió, thênh thang chan hòa trên thành phố của mỹ thuật vương giả ngày nào.  Giữa các quảng trường đường phố được dựng nhiều tượng đài oai nghi trên lưng ngựa Peter The Great of Russia, vị vua tạo dựng nên thủ đô mới. Dòng sông Neva uốn lượn quanh co thả sóng nước vào những kênh rạch các vùng quanh thành phố, trên những cây cầu thật đẹp. Cầu Ai-Cập có tượng Nhân Sư /Sphinx đầu người thân sư tử nằm trấn giữ. Cầu xoay Palace Bridge Kunstkammer vững vàng bắc ngang dòng nước lững lờ với chiến thuyền buồm cổ và hiên ngang Chiến hạm Aurora, biểu tượng của cuộc Cách mạng tháng 10. 
IMG_3402  Nga 18   IMG_3403 
 
Dừng bước viếng giáo đường Saint Isaac cổ kính với ngọn tháp cao vào hạng thứ tư thế giới, tọa ngự cạnh quảng trường vinh danh Sa hoàng Nicholas Đệ Nhất.  Đến Thánh đường Smolny và dòng tu The Resurrection theo kiểu Baroque bằng đá trắng điềm sắc xanh, đẹp thanh nhã.  Nhất là dành thời gian chiêm ngưỡng biểu tượng của cố đô Petersburg cũng như của Chính Thống giáo Nga, qua phong cách không thể lẫn giữa muôn vạn Church of Our Savior on Spilled Blood / Nhà thờ Thánh máu Chúa Jesus, với các chỏm đỉnh hình bầu to tròn chạm cẩn muôn màu sắc. Vào nội cung để lóa mắt ngắm từ mái trần thênh thang đến các bức tường rộng đều được tô điểm với nhiều bích họa muôn màu pha ánh vàng ròng rực rỡ, đẹp đến ngỡ ngàng. Đi xa thêm thăm The Great Palace màu vàng tươi sáng. Nhà nguyện Kazan với những cột trụ khắc thật khéo. Cung điện Puskin quý phái... Biết bao nhiêu tinh anh của mỹ thuật ngành kiến trúc Nga yên ả khoe sắc, dù qua nhiều thế kỷ nhưng vẫn bền trụ  ven các dòng kênh nước lặng lờ trôi của cố đô mỹ miều.  
 
       Nga dd    IMG_3409    Nga dd2
          *Ven dòng kênh, Church of The Savior on Spilled Blood tuyệt mỹ, theo kiểu Chính Thống giáo Nga với các tháp hình củ hành                        *Cathedral, Smolny Convent of The Resurrection
 
Vững vàng kiên cố trên một vùng đất xanh tươi ven đảo rộng,  Peter-and-Paul Fortress nơi an nghỉ ngàn thu của nhiều dòng dõi Sa Hoàng. Khách thăm Saint Petersburg vẫn chọn thành trì nay dùng làm Viện Bảo tàng Lịch sử, là một trong những điểm viếng quan trọng, để thêm thấu đáo về lịch sử hoàng gia Romanov, về cố đô cũng như thế nào và tại sao có cuộc thảm sát toàn thể hoàng gia Romanov cuối cùng vào thời Bolshevik, một năm sau cuộc vùng lên của chủ nghĩa cộng sản qua cuộc Cách mạng Mùa thu 1917.  Đến để trầm tư và ngậm ngùi, nghiêng mình trong căn nhà nguyện, nơi tàn cốt của Sa hoàng Nikolai II, Sa hoàng hậu Alexandra Feodorovna -là cháu ngoại nữ hoàng Anh Victoria, cùng 4 cô công chúa nhỏ Anastasia, Tatiana, Olga, Maria và hoàng thái tử Alexei cùng 4 người cận vệ trung thành bị thảm sát. Sau 80 năm bị vùi lấp trên một phần đất hoang ven ngôi làng gần đẫy núi Ural vùng Âu-Á, những mảnh xương tàn được thu nhặt mang về Thành trì Peter-and-Paul.

               IMG-3493       Nga 123    

Cuộc tàn diệt các thành viên cuối cùng của Hoàng gia Romanov -đã trị vì nước Nga qua hơn 300 năm theo 18 triều đại các sa hoàng, được sử sách ghi nhận là vô cùng tàn nhẫn. Các nạn nhân đều bị giam cầm kham khổ lâu dài trước bị xử bắn trong một căn hầm, rồi bị đâm bằng lưỡi lê cho đến khi chết hẳn, máu nhuộm đẫm mặt đất, loang lổ trên khắp mặt tường.. Các thi thể sau được mang hất xuống hố sâu trên phần đất ven một góc rừng.  Nhóm Bolshevik muốn xóa hết cội nguồn, cho người dân Nga không còn một trông chờ hay đường hướng, hy vọng nào khác ngoài cái xã hội chủ nghĩa đang được áp đặt, được đề cao là nâng lên hàng trường cột quốc gia giai cấp vô sản. Nhóm Bolshevik muốn dẹp bỏ vĩnh viễn tất cả vết tích thuộc hoàng triều và những gì được xem là tàn dư của hoàng gia hay thuộc giới thượng lưu, không còn thích hợp với chủ nghĩa độc đoán đang được phát động, cùng ước vọng là sau khi thống lãnh nước Nga sẽ được bành trướng khắp nơi nơi.
 
     image (30)   IMG-3408   image (28)             
  
The Hermitage Museum, trước là Cung điện mùa đông của các Sa hoàng, là điểm không thể thiếu cho khách đến Saint Petersburg. Để mọi người đều phải thốt lời trầm trồ trước sự phong phú về văn hóa và mỹ thuật của cố đô. Với hơn 200 viện bảo tàng lớn nhỏ, Saint Petersburg rất tự hào là luôn giữ vị trí đáng ao ước cho biết bao thành phố kinh điển của nghệ thuật toàn cầu.  Và chúng tôi đã từ ngơ ngẩn đến mê mẩn trước nhiều tuyệt tác giữa viện bảo tàng sở hữu nhiều bộ sưu tập hoàn hảo, tuyệt vời, đầy đủ đến dư thừa nhất trên thế giới. Vượt xa hẳn Bảo tàng Le Louvre với những dẫy dinh thự đầy danh tác nổi danh là xuất sắc đẹp của Pháp quốc. Viện bảo tàng Hermitage có 397 phòng và hơn 3 triệu hiện vật rất đa dạng cũng như đa văn hóa, của các nền văn minh từ cổ chí kim, từ Đông sang Tây phương, của toàn nhân loại. Những cổ vật được trưng bày, từ thời khủng long hàng trăm triệu năm trước, hoặc những vật dụng ghi dấu thời kỳ con người còn sống trong hang động, cho đến bao tinh hoa nghệ thuật của các tài nhân qua nhiều thế kỷ sau này. Tất cả đều được các sa hoàng yêu chuộng văn hóa và nghệ thuật cho tuyển chọn, mua bán, sang nhượng mang về từ khắp nơi, hay qua nhiều cuộc chiến máu lửa để rồi thu gom, cưỡng đoạt.. 

      IMG-3436        IMG-3491       IMG-3492    
*Có nhiều tượng tạc The Three Graces  biểu tượng cho Beauty, Mirth, Elegance. Vài tượng nổi tiếng nhất của 3 kiều nữ nhà trời,
con gái Thần Zeus theo huyền thoại Hy Lạp, điêu khắc từ các danh tài như Canova, Botticelli, Thorvaldsen..
nay thuộc bảo tàng viện nước Nga, Pháp, Anh. Theo kinh nghiệm riêng thì tượng Les Trois Grâces của
Antonio Canova trong The Hermitage là tuyệt đẹp và có đường nét hoàn hảo nhất.

Một bài báo đã viết rằng, nếu ai đó lướt mắt nhìn chỉ một thoáng thôi mỗi tác phẩm trong cung điện bảo tàng The Hermitage, cũng phải cần tới nhiều năm mới thấy hết nổi toàn bộ các sưu tập, bởi số lượng lưu trữ thật quá sức khổng lồ.  Các chuyên gia hay khách yêu nghệ thuật, dù có say mê tìm hiểu đến đâu cũng chỉ biết đến những gian phòng triển lãm chuyên ngành. Cũng thế, chúng tôi theo sử gia hướng dẫn ngắm nhiều tuyệt tác của một số danh tài lẫy lừng qua nhiều thời đại và khuynh hướng. Và thật là.. mãn nhãn, dù đầu óc cũng như khả năng không thể nào thu thập để gìn giữ lâu dài trong tâm trí những thoáng chốc đó.  Như hằng hà sa số bao tuyệt tác của các danh tài, nào Leonardo da Vinci, Titan Vecellio, Raphael, Van Gogh, Gauguin,Vermeer, Rembrandt, Renoir... mà chúng tôi đã từng thấy được bẩy biện rất trang trọng, cả bảo vệ cẩn thận nơi những viện bảo tàng lớn của Pháp, Đức, Anh, Ý.. do quá quý hiếm, thì tại The Hermitage, danh họa có nhiều đến nỗi chúng được kê, treo, gác la liệt chật cả những phòng ốc, sát khít nhau trên khắp những mặt tường!  Hermitage Museum thường niên tổ chức nhiều cuộc triển lãm theo chủ đề, tác phẩm và tác giả, luôn thu hút đông đảo người thưởng lãm đến từ khắp các phương trời. Bình thường đa số khách viếng phải giã từ Bảo tàng viện Hermitage, Hoàng cung mùa đông trong tiếc nuối, do Saint Petersburg còn biết bao dinh thự, lâu đài, thánh đường.. đều là những dấu ấn mỹ miều mà các Sa hoàng Romanov dành tặng cho nước Nga và hậu thế, cùng làm đắm lòng biết bao du khách của nhiều thế hệ sau. 
 
   IMG_3413    IMG-3390    IMG-3494         
 
Đến Tsarskoye Selo, The Empress Catherine Palace hay Winter Palace  được thiết kế bằng đá hoa cương trắng ngần điểm màu xanh mát, trên các thành cửa và phiến gỗ trang trí khắc chạm khéo léo, cùng nhiều mái vòm được phết vàng ròng rực rỡ, ngời chói dưới ánh mặt trời. Cung điện của Hoàng hậu Catherine là một kỳ quan kiến trúc theo kiểu Rococo Hậu Baroque vào đầu thế kỷ 18, thênh thang dài rộng với khoảng 1500 phòng lớn nhỏ, từ những phòng khánh tiết, phòng dạ vũ rồi nào  Chinese Drawing-Room, Agate RoomsAmber Rooms.. Tất cả đều được trang hoàng với bao tuyệt phẩm mỹ nghệ cùng nhiều bộ sưu tầm thật hiếm quý và tinh xảo đến mê hoặc mắt nhìn. Bởi Catherine là vị hoàng hậu có văn học cao,  kiến thức sâu rộng, khiếu thẩm mỹ vô cùng tinh tế, luôn vung tay mở rộng ngân quỹ hoàng gia, cho người đi khắp năm châu, nhằm mục đích tìm tòi học hỏi những điều hay lạ, cùng thu mua tích lũy những tuyệt phẩm của nhiều ngành mỹ thuật xưa qua danh tác các nền văn hóa, bao bộ sưu tập quý hiếm, hay với nhiều trào lưu, trường phái buổi đương thời. Tất cả đều phải tương xứng với địa vị và tài năng của vị hoàng hậu nước Nga buổi thanh bình thịnh trị.  Các phòng ốc trong Cung điện mùa đông của Tsarina Katalina đều được trang trí với hàng vạn bức danh họa, lưu giữ khoảng 38.000 quyển sách quý, hàng chục ngàn thư pháp và không kể nổi hằng hà sa số ngọc ngà châu báu, lắm kỷ vật cực kỳ hiếm quý, là một kho báu khổng lồ và niềm hãnh diện cho sự giàu mạnh của Nữ sa hoàng trên thủ đô Saint Petersburg.  
 
 
      unnamed (3)     IMG_3414    unnamed (5)          IMG_3426    unnamed (4)    IMG_3422         
      
Được danh tặng Catherine the Great do sự nghiệp rất đặc biệt lẫn cá tính mạnh mẽ cùng tài năng vượt trội.  Nàng công chúa Catherine của vương quốc Đức, năm mới 14 tuổi được rước nước sang Nga để thành hôn cùng hoàng thái tử Peter. Cuộc hôn nhân là một thất bại, không mang lại chút hạnh phúc nào cho cô công chúa xinh đẹp. Năm Catherine 33 tuổi, hoàng thái tử lên ngôi lấy hiệu là Peter III, nhưng cá tính và khả năng của vị Sa hoàng bị công kích nặng nề, trong khi hoàng hậu Catherine luôn được tôn kính và ủng hộ bởi hầu hết các nhân vật quan trọng thuộc hoàng triều, nhất là từ hàng ngũ giáo phẩm, vốn có uy quyền điều khiển đám đông từ lòng tin vào thần quyền của tín đồ. Catherine theo lòng tin cậy của quần thần, bèn ra tay đảo chính, phế bỏ ngôi vị hoàng đế của vương quân ngay trong năm đầu trị vì của Peter III.   Lên ngai vàng với danh hiệu  Hoàng hậu Catherine III nước Nga, theo thời gian 34 năm dẫn dắt và cai trị xuất sắc vương quốc trong nhiều lĩnh vực, nhất là về phương diện văn hóa, Catherine the Great đã để lại cho hậu thế biết bao nhiêu tuyệt tác của nhiều bộ môn văn hóa. Nhiều kiệt tác trong The Hermitage đều do từ công sức của Tsarina.  Catherine III luôn được sử sách ca tụng như một vị nữ hoàng vĩ đại, mang lại nhiều thành quả tốt đẹp rực rỡ, đứng vị thế hàng đầu trong suốt dòng lịch sử 300 năm, qua 18 triều đại Nga hoàng Romanov như Peter The Great, Alexander I, Nikolai II...
 
      IMG_3412     Huyen-Anh Du-Ky 357-Original     IMG-3498                    
 
Theo người hướng dẫn thăm Peterhof /Peter The Great Summer Palace. Dinh thự màu vàng tươi sáng mà vẻ huy hoàng được sánh ngang với Château de Versailles của Le Roi Soleil  Louis XIV nước Pháp. Một công trình thiết kế rất hoàn mỹ. Cung điện mùa hè của sa hoàng Peter được xây dựng năm 1714, gồm 30 dinh thự tráng lệ với các phòng được rộng mở, cho du khách chiêm ngưỡng những giá trị mỹ thuật qua bao bộ sưu tập thật hiếm quý được trưng bày. 
 
   IMG_3437   IMG_3425   IMG_3428              
 
Ngắm nhìn qua khung cửa sổ, giữa 7 vườn thượng uyển bát ngát rộng đầy hoa cỏ rực rỡ, Peterhof nổi danh với 150 đài phun nước to nhỏ tuyệt đẹp được dàn dựng với nhiều hình tượng của các vị thần trong huyền thoại, được tô phết vàng ròng óng ả, rực rỡ  chiếu giữa mặt hồ nhỏ hay vùng nước xây dựng làm tăng vẻ đẹp đặc biệt và tinh tế của từng đài, luôn ào ạt phun cao tỏa rộng muôn ngàn tia nước, với đến 30.000 lít nước mỗi giây. Khách xa chỉ biết cất lời trầm trồ, thán phục các danh tài đã tạo dựng lên những kiệt tác quá xuất sắc này.

    IMG_3419   IMG_3427   IMG_3429 
             
 
Chúng tôi có 2 ngày dạo phố sá, thăm nhiều dinh thự cùng một số giáo đường Chính Thống giáo Nga -trong số 16 được danh là đẹp nhất Saint Petersburg, với các nóc đỉnh hình bầu tròn tô điểm mầu sắc tươi thắm. Đến nhiều địa danh từng được Boris Pasternak dùng để viết nên câu chuyện tình trong bối cảnh lịch sử của chàng doctor Zhivago, qua một Omar Sharif đương độ hào hoa, và nàng Lara với Julie Christie, cô diễn viên có cặp mắt xanh biếc đẹp não nùng.  Chọn mua nhiều souvenirs bán dạo hay được bầy trên những cửa hàng gần bờ sông Neva nước chảy lững lờ..  Rồi, tôi bỗng chú ý đến một hình dáng ở phía xa xa.. Giữa bầu trời mùa xuân sớm lung linh nắng hanh vàng trên những cây cành cong queo đang rụt rè đâm chồi cho hé nở những đọt nụ đầu tiên, có từng đàn chim vỗ cánh thênh thang trong trời rộng trên sóng nước dập dình, ríu rít cất tiếng hạnh phúc gọi nhau. Cái dáng dấp cao gầy của người phụ nữ lẻ loi trong tấm áo choàng đen, đứng tựa lưng vào thành đá ven sông, sao cho tôi cảm nhận như chợt nghe từ đâu vang lên một phím nhạc chùng, lạc điệu. Theo bản năng, tôi rảo bước đến gần.  Bên cạnh dáng người mảnh khảnh, ven nền tường đá thấy trải một mảnh giấy báo úa vàng rung theo từng cơn gió nhẹ, vài con búp bê nhỏ nằm lăn lóc. Những con búp bê bé bỏng bằng gỗ tạc đầy trầy xước làm bong cả màu sơn phết, xem tội nghiệp đến nao lòng.  Đây là một phụ nữ tuổi trung niên, mái tóc nâu được cuốn thành búi gọn gàng trên ngấn cổ cao. Y phục tuy sờn cũ nhưng cách may cắt khéo và hàng vải màu sắc nền nã, chứng tỏ chủ nhân là người có khiếu thẩm mỹ. Gương mặt bà thanh tú, vầng trán bình an, cặp mắt sâu dưới hàng mi dài. Vẻ điềm tĩnh mẫu mực cho biết bà là người có văn hóa. Bà đứng im lặng như chiếc bóng, tay ôm cây đàn violon sát vào ngực. Tôi lặng nhìn bà, lòng chợt dâng lên nỗi xúc động khó tả. Tôi nhìn cây đàn, ngẩn ngơ. Chiếc violin nào xem cũng thanh nhã do có những đường cong nét lượn mỹ miều, nhưng cây đàn của bà sao đẹp nổi trội và bắt mắt một cách lạ lùng. Màu gỗ nâu đỏ sáng bóng lớp verni trên nền vân đen thẫm.
Bà ngước mắt nhìn, chờ đợi. Tôi gật đầu chào và bảo là bà có cây đàn rất đẹp. Bà như muốn ôm sát chiếc violin nhỏ bé ấy vào người hơn, "It's all my life". Có vẻ gì rất âm thầm nhẫn nhục nơi người phụ nữ này, cặp mắt mênh mang buồn. Bà e dè thoáng đưa mắt xuống con búp bê Matryoshka to tướng và bao hàng hóa tốt đẹp mà tôi đựng đầy trong các túi xách nặng tay. Bằng ngôn ngữ tiếng Anh ngập ngừng, bà cho biết trước đây là một violinist của nhạc viện thành phố, nhưng rồi nào luật đào thải, nạn thất nghiệp, kinh tế suy sụp làm đời sống mọi người thêm khăn khó.. Bà không biết gì hơn là kéo đàn mà bây giờ phải tìm mọi cách mưu sinh. Bà rất tiếc là vốn liếng không nhiều để có thể bầy nhiều mẫu hàng tốt đẹp cho du khách chọn lựa.. Những con búp bê nhỏ này được người trong gia đình tạc khắc, không phải là hàng công nghiệp và bà gọi chúng là Babushka, như những người mẹ nước Nga gọi cô con gái bé bỏng của mình.. 
Thấy tôi cứ nhìn mãi chả rời chiếc violin, bà nhẹ nhàng hỏi tôi có thích âm nhạc không ? Có biết chơi một nhạc cụ nào ? Hay muốn bà đàn một bài để tặng ?  Tôi nêu tên một sonata của Paganini. Người nữ nhạc sĩ cặp mắt thoáng sáng lên niềm vui. Nâng đàn, đưa cao bàn tay với những ngón thon dài gầy guộc rung chiếc lướt. Và chao ơi, tôi bỗng thấy bàng hoàng đến rung động cả người. Dưới bầu trời trong xanh có hân hoan tiếng chim reo vui vờn nắng xuân vàng rực rỡ dàn trải trên Saint Petersburg, thành phố yêu kiều nhất nước Nga, bên bờ sông Neva còn gây gây cơn gió lạnh chợt tha thiết, u uất, réo rắt ngân lên tiếng vĩ cầm.
 
*Huyền Anh, BTX 69 
 

 
 
Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn